移动新媒体
中国搜索

羊年哪个"羊" 网友:无非是烤羊肉涮羊肉的区别

移动用户编辑短信CD到106580009009,即可免费订阅30天中国日报双语手机报。

广州英语爱好者:国人首要考虑吃 译为“羊肉”更贴切

不少英语专业人士也对此问题颇感兴趣。广州的卓小姐毕业于广东外语外贸大学英语专业,“我们在微信群里讨论这个问题都快吵翻了,大家吵来吵去其实也没有一个定论,甚至有朋友认为,不管什么羊,到中国人这都是用来吃的,尤其是羊是古代主要的祭祀用品,所以译为羊肉可能更贴切。”

卓小姐表示,其实不光是羊,12生肖中的牛、鼠、鸡、龙可能都面临翻译的纠结,到底是水牛还是黄牛还是奶牛?到底是用rat(老鼠)还是mouse(老鼠),是公鸡还是母鸡?英语世界的龙到底算不算中国龙?这些都足以令翻译者纠结一番。

外语专家谢庆芳教授发现,那些欧美人士对用山羊(goat)、公羊(ram)、羔羊(lamb)来表示“羊年”普遍感到不理解,因为这几个词很容易使他们联想到“替罪羊”。至于绵羊(sheep),在西方一般是驯服和软弱的动物,恐怕其形象并不佳。

民俗专家:哪种羊?俺也说不好

华南师范大学中文系教授柯汉琳告诉记者,十二生肖起源于中国汉族,最早出现于中原地域,后也在一些少数民族中甚至东南亚国家中流传。十二生肖形成的年代可推至战国时期,1975年12月,湖北云梦睡虎地发掘出两批秦代竹简,已有用生肖占卜的文字。提到两种选择时日吉凶的《日书》,其中有关“盗者”的内容与十二生肖非常接近,如“子,鼠也,盗者锐口,稀须;丑,牛也,盗者大鼻长颈;寅,虎也,盗者状,希须,面有黑焉。”其中提到“未,马也,盗者长须耳。”虽有现在对应“未”的是生肖羊,但当时用的是马,然而在外貌描述上则是“长须”似乎有更像有胡子的山羊。

也有专家提供佐证,在借鉴中原文化的少数民族文化中也有不少有自己的12兽,比如云南傣族十二兽就包括鼠、黄牛、虎、兔、大蛇、蛇、马、山羊、猴、鸡、狗、象,在这里面就明确指出羊是山羊,而埃及人和希腊人的十二生肖中,也明确指出是山羊。

不过柯教授强调,生肖羊到底指何种羊并不明确,中国没有在生肖中特指绵羊或山羊,虎也不会指东北虎或华南虎的。它是一种总称,不像英语一个单词直指一种羊的。

网友:无非是烤羊肉和涮羊肉的区别

Pudding玦:弄那么复杂干甚,能吃就行了,无非是烤羊肉还是涮羊肉的区别。

夢溪筆者-Ray:那么问题来了,是母羊还是公羊?

孟华-符号学:对抽象范畴、对物类明确区分的执著追求是西方逻各斯中心主义思维主要特征。超越单数复数的“眼”和超越山羊绵羊的“羊”并非一种抽象的逻辑思维,而是整体性意象思维。

RossChow:这就是外国人文化中的求真精神。

SheikZelda:Yang在英文里指的是阳,和阴相对,已经是专有名词了。“Yang Year”可以休矣!

爱吃蛋炒饭:goat比较好,“山”羊开泰嘛。

谁家横笛DR:老外学中文,头痛脑壳疼。死活搞不懂,徒留无限恨。

真珠:类似的问题,记得在国外时大家也曾经讨论过,超市买的羊肉、羊腿,有的注明goat,有的注明lamb,到底哪种好吃,到底吃的是哪种羊,最后也没讨论出个啥来。

上一页 1 2 下一页

分享到6.79K
编辑: 于熙标签: 羊年 山羊 烤羊肉 1975年 意象思维
亚太再平衡 投掷
中国奢侈品市场下滑的另一面 滴滴快的“联姻”:互联网行业掀起的新常态
春晚意外“割肉” 没有想像地那么负能量 2015荷赛奖揭晓:中国记者获奖 定格梅西一步之遥
争做好命女 心理学家教你学撒娇 超模性感演绎奢华珠宝大片

精彩热图

 
 

新闻热搜榜

      专题

      2015年地方两会大幕拉开。

      详细>>

      今年12月13日是首个南京大屠杀死难者国家公祭日。

      详细>>

      热烈庆祝澳门回归十五周年。

      详细>>

      新闻排行

      24小时热评排行

        圆梦北京之《90后的青春》

        详细>>

        圆梦北京之《梦想成画》

        详细>>

        圆梦北京之《闯关大年夜》

        详细>>