年年吐槽年年考 职称外语考试改革何时动真格

来源:光明日报
2014-03-31 10:22:08

B、谁是改革的“拦路虎”?

“大家反对的就是这种‘一刀切’的统一考试和不分青红皂白就把外语成绩和职称挂钩的简单粗暴。”刘霞特别同意竹立家的观点,也从不否认外语对于如今某些工作和行业的重要性。两年前,她所在的出版社来了位清华毕业的女生,韩语日语英语样样拿得起放得下,因此获得了单位开拓海外图书市场的岗位。“可以根据工作性质的不同,对外语水平提出相应要求,但不应该由‘高高在上’的人社部门统一规划,而应由每个单位自己决定。”刘霞说。

21世纪教育研究院副院长熊丙奇认为,“对于一些有特殊要求的行业,比如律师、教师、医生等,必须有从业资质的要求,国家应该设立相应的资质考试,但这种资质考试应是社会化的考试。比如由第三方组织考试,考试的权威性得到社会普遍认可。”

这样的“去行政化”,也是中国教育科学研究院研究员储朝晖眼中“人才管理评价体系应有的走向”,“职称外语考试跑偏的根源就在于,本该由学术部门或业务部门决定的事项,被行政权力过多干涉,让非专业机构来决定专业机构的事。更要明确的是,哪些工作岗位需要进行外语考量、哪些不需要,应该由每个单位的业务部门根据工作需要具体决定,而不是人事部门。”

而事实上,如此呼声并非今日才有,但改变为何迟迟未见?

有专家表示,“职称外语要改,还得向既得利益开刀。否则,恐怕职称外语改革‘喊破了嗓子也甩不开膀子’。”记者查询得知,除琳琅满目的各种辅导教材外,一本署名为“全国专业技术人员职称外语等级考试专家指导组”的职称外语考试指定用书定价为45元,而一本由“人力资源和社会保障部专业技术人员管理司”编撰的《全国专业技术人员职称英语等级考试大纲》定价则为20元,报名费则因地域不同从30元到100元不等。仅这三项,以每年百万人报考计算,就能收入过亿元。

此外,“屹立”二十余年的职称外语考试还滋生了繁荣的培训班经济。按照刘霞提供的一个电话号码,记者在考试前一天联系到一个自称是“国家职业考试中心”的李姓工作人员,他自称在“人社部里有人”,并可拿到绝密试题,800元包过,考前拿题时先付一半,剩余考后付清。更有不少培训机构堂而皇之地打出了“培训老师来自教材编委”“比出题人更理解考题意图”的旗号。尽管对于此类信息,人社部相关负责人此前曾表示均为虚假信息,但多年来如此培训、包过机构同样“屹立不倒”,让很多考生不堪其扰的同时,难免心生疑虑。