4月25日至26日,2026中国翻译协会年会在武汉大学举办。中国外文局局长常勃,中国翻译协会会长杜占元,国际翻译家联盟主席纪尧姆·德讷夫伯格(Guillaume Deneufbourg),中共湖北省委常委、宣传部部长琚朝晖,武汉大学党委书记朱孔军等出席开幕式并致辞,中国翻译协会常务副会长、湖南师范大学蒋洪新教授出席大会并代表中国翻译协会发布会员名录。由湖南师范大学郑燕虹教授、蒋洪新教授、尹飞舟教授主编,曾艳钰教授以及刘云雁、何正兵、彭天笑、乐国斌等青年博士参与翻译,岳麓书社出版发行的“汉英对照湖湘经典丛书”(第一辑)入选年度重大翻译成果。
在开幕式“会员单位重大翻译成果”环节,郑燕虹教授受邀对“汉英对照湖湘经典丛书”进行了专题成果汇报,受到全国翻译界的广泛关注和好评。
据悉, 《汉英对照湖湘经典》丛书系国家“十四五”重点出版规划、国家出版基金资助项目和湖南省“十四五”时期社科重大学术和文化研究专项“湖湘经典英译与传播研究”的阶段性成果。在丛书的翻译工作中,主编团队遵循“译中学”理念,依托项目建设开展高水平译研,获多项国家级、省部级重大研究项目资助;带领多位优秀硕博研究生深度参与译训实践,将典籍外译与翻译研究、人才培养有机结合,推动我校世界一流学科建设与中国翻译协会“四译工程”实施同向同行。(胡云天)
免责声明:该文章系我网转载,旨在为读者提供更多新闻资讯。所涉内容不构成投资、消费建议,仅供读者参考。