苏轼《功甫帖》真伪争议起风波 研究员称疑点多

作者:朱绍杰 来源:羊城晚报
2013-12-28 16:19:31

苏轼《功甫帖》真伪争议起风波 研究员称疑点多

《安素轩石刻》中的苏轼《功甫帖》拓本(左)、《功甫帖》墨迹本(右)

羊城晚报记者 朱绍杰

2013年9月,中国收藏家刘益谦在纽约苏富比拍卖行以822 .9万美元(约合5037万元人民币)竞购得苏轼的《功甫帖》。近日该作运抵上海,并计划于2014年3月在其创办的龙美术馆(西岸馆)开馆时展出。12月21日,上海当地媒体报道称,上海博物馆书画研究部的三名研究员钟银兰、单国霖、凌利中经过鉴定与考证,发现这件《功甫帖》“双钩摹”的晚清伪本。

上博研究员:疑点诸多,是晚清伪本

《功甫帖》是宋代文豪、书法家苏轼写给友人郭功甫的告别信,长期流散海外。该作品虽仅书有“苏轼谨奉别功甫奉议”九个字,但用笔沉着、一气呵成、神采飞扬,历代书家对其评价甚高。值得一提的是,苏轼作品大多在世界各地博物馆中,《功甫帖》不仅是海内皆知的名帖,更是尚在民间的“孤品”。

报道称,9月19日纽约苏富比开拍前,三位研究员研究了苏富比的图录,凌利中在预展阶段也看到了这件拍品,发现疑点诸多,并由此进行了细致考证。

三位研究员表示,该《功甫帖》伪本钩摹自晚清鲍漱芳辑刻的《安素轩石刻》,其制作时间,可定于道光四年(1820)至同治十年(1871)之间。“细辨《功甫帖》钩摹本,其中出现了大量非人工自然书写而产生的石花、斑点、圭角、棱角状等匪夷所思的运笔与笔触。如‘轼’字的勾(上提处),‘谨’字收尾的横均能看到纰漏——原本属石刻、拓本自身局限与特点的细节,大都在《功甫帖》钩摹本中尽量落实了”。

他们还认为,《功甫帖》钩摹本右下有“世家”一印,翻刻自《安素轩石刻》所收的苏轼《功甫帖》拓本,这本是一枚骑缝章,应与边封接连。“苏轼谨奉别功甫奉议”九字之下,留有六方朱印,色泽相同。很难相信跨越百年、经手《功甫帖》的几位藏家使用的印泥是一样的。

就此,《新民晚报》配发评论:收藏者从拍卖场上竞买哪一件藏品,花费多少价格、真品还是赝品,作为公共博物馆的研究馆员,本无必要插话,但艺术品公开展出,“进入公共视野,在美术馆里起到美术教育普及的功能,作品是真是伪,关乎大事:欺世之作若登堂,惑人耳目,贻笑后人。”

上一页 1 2 下一页